Dossier Film (INCLÒS A La comèdia)

Duck Soup

Sopa de ganso

Fitxa tècnica

Direcció Leo McCarey
Guió Bert Kalmar, Harry Ruby
Música Arthur Johnston
Fotografia Henry Sharp
Interpretació Groucho Marx, Harpo Marx, Chico Marx, Zeppo Marx, Margaret Dumont
Producció Estats Units
Any 1933

La crítica diu

 

Sembla que bona part dels elements que permeten prendre Duck Soup per un hilarant al·legat antibel·licista, i fins i tot una miqueta àcrata, procedeixen de la posada en escena, del to que li va donar Leo McCarey i de les seves possibles improvisacions d'última hora més que del contingut del seu suport literari, encara que és sospitós, ja que Groucho com a diversos dels seus gagmen, argumentistes i dialoguistes habituals eren vagament d'esquerres i van tenir tard o d'hora alguns problemes a causa del seu posicionament, les seves declaracions públiques o les seves amistats. Atès que eren tots jueus, no tindria gens d'estrany que li veiessin ja el plomall a Hitler, que en aquells dies era a punt si es fes amb la cancelleria del Tercer Reich i que portava ja diversos anys escalant posicions, sense que els seus veritables propòsits fossin un secret per a ningú mitjanament al corrent de la situació i que s'interessés per la política mundial.

 

 

Cal advertir que encara que Duck Soup present saludables anomalies —a més de suprimir les exhibicions de virtuosisme arpístic i pianístic, i permetre que Groucho demostri que pocs han cantat pitjor, més fora de to i amb menys veu, destaca el fet singular que en aquesta ocasió no hi hagi doneta que rivalitzi amb els dubtosos encants de la maternal matrona Margaret Dumont a la qual ajudar, ni aquesta jove compti, per tant, amb una melosa parella, probablement canora i repentinada, com amb lamentable freqüència passa al llarg de la breu filmografia marxiana—, gairebé tot en ella és recognoscible de pertànyer al món dels Marx: des que Harpo es tregui de les butxaques, al llarg de la pel·lícula, un despertador, un bufador, unes tisores, una ratera, un disc, un revòlver, un pot d'engrut i diversos objectes més, tan voluminosos i inesperats com a incòmodes d'implicar, fins que el mateix germà mut vagi penjant la seva cama de qualsevol mà momentàniament desocupada, o estigui a punt de llançar-se lascivament darrere de qualsevol noia atractiva que albiri, o talli amb les seves tisores gairebé tot allò susceptible de ser desmesurat que trobi en el seu camí, sigui el pur de Trentino o el de Firefly, els faldons del frac de l'ambaixador de Sylvania, el seu molt cuidat tupè, l'enorme ploma d'au amb la qual Groucho tracta d'escriure, la salsitxa que pretenia menjar-se Chico, el barret de Zeppo, les butxaques o la faixa d'Edgar Kennedy, fins al surrealisme i l'abstracció espai-temporal que van a poc a poc envaint tot, portant-nos a perdre tot contacte amb la realitat i fent que de sobte ens trobem surant en un magma tan aliè a la cronologia com a la geografia o la lògica, sense punts de referència que no puguin revelar-se com a enganyosos.

I, sobretot, els Marx segueixen sent ells mateixos, fins i tot tal vegada -i aquesta seria la diferència més que mai: els Marx en estat pur, despullats d'ornamentació supèrflua. No en va McCarey era un gran entenedor i revelador de les persones i un gran creador de personatges. Més encara que en les restants pel·lícules dels voraços germans Marx. Aquí Harpo és l'impuls, el desig, l'instint esbojarrat, inconscient i aliè a tota norma, entre l'animal i el nen petit i aïllat de la realitat com per coquetejar, si més no, amb la comunicació, basada en cops de botzina i gestualitat; més que mai, el seu mutisme no sembla mudesa, sinó un símptoma de colossal autisme. Chico és ja l'individu hipersocial i servil, llagoter i ingènuament astut, acomodat i mentider, murri però en el fons summament innocent, mandrós i evasiu, totalment irresponsable, amb fusta d'estafador d'estar per casa. Groucho, com li correspon, es mou en les altes esferes de la política, els diners i el poder, i alterna una logorrea incontenible i imprudentment antidiplomàtica amb una logomàquia que voreja el cinisme i no menysprea la mentida, el joc de paraules, l'enganyifa o el pur disbarat per sortir-se'n amb la seva, i així desconcertar o fer callar -sumint-li en la confusió- a qui no aconsegueixi convèncer o, preferiblement, i segons correspongui, engalipar o seduir.


Marías, Miguel. Leo McCarey: sonrisas y lágrimas. Madrid: Nickel Odeon, 1999.
 

Bibliografia

 

Tota la documentació citada està disponible a la Biblioteca del Cinema

 

  • Alfonso, Ramón. El Universo de los hermanos Marx. Madrid: Notorius, 2016.
  • Alion, Yves. Les Marx Brothers. Paris: Edilig, DL 1985.
  • Amengual, Barthélémy. Soupe aux canards. McCarey chez les Marx. “Positif”, núm. 448 (juin 1998), pàg. 79-82.
  • Duck soup. “Avant-Scène Cinéma”, núm. 305-306 (avr. 1983), pàg. 49-98,100-101.
  • Eyles, Allen. The Marx Brothers: their world of comedy. New Jersey: A.S. Barnes, 1969.
  • Eyles, Allen. Todas las películas de los Hermanos Marx. [Barcelona]: Odín, 1994.
  • Freixas, Ramon. 2001: una odisea del espacio ; Sopa de ganso. Barcelona: Dirigido, cop. 1994.
  • Haas, S. The Marx Brothers, Jews & my four-year-old daughter. “Cineaste”, vol. XIX, núm. 2-3  (1992), pàg. 48-49.
  • Louvish, Simon. Los Hermanos Marx: vida y leyenda. Madrid: T&B, 2010.
  • Marías, Miguel. Leo McCarey: sonrisas y lágrimas. Madrid: Nickel Odeon, 1999.
  • Marx, Groucho ; Anobile, Richard J. The Marx Brothers scrapbook. London ; New York: W.H. Allen, 1974.
  • Mitchell, Glenn. The Marx Brothers encyclopedia. London: Reynolds & Hearn, 2003.
  • Naderías ; Sopa de ganso. Madrid: Fundamentos, 1976.
  • Pérez Agustí, Adolfo. El Humor de... los Hermanos Marx. Madrid: Masters, DL 2005.
  • Quintana, Àngel. Sopa de ganso. “Dirigido por”, núm. 322 (abr. 2003), pàg. 48-49.
  • Silver, Charles. Leo McCarey: from Marx to McCarthy. “Film Comment”, vol. IX, núm. 5 (Sept.-Oct. 1973), pàg. 8-11.
  • Sopa de ganso (Duck Soup)(DVD). Madrid: Universal Pictures, cop. 2003.
  • Why a Duck?: visual and verbal gems from the Marx Brothers movies. Richard J. Anobile (ed.). London: Studio Vista, 1974.
  • Zimmerman, Paul D. Goldblutt, Burt. The Marx brothers at the movies. New York: New American Library, 1970.

 

 

Poc després de l’èxit de Duck Soup, rodada amb la Paramount, els Germans Marx tindran una trobada amb el popular productor Irving Thalberg (aleshores a la Metro Goldwyn Mayer) durant una partida de bridge. A les seves memòries Groucho y yo, Groucho Marx rememora part de la conversa. Thalberg els digué: “M’agradaria fer algunes pel·lícules amb vostès, amics. Em refereixo a veritables pel·lícules[...] Clar que eren gracioses però no eren pel·lícules. No tenien argument”. Les reflexions de Thalberg, amb qui els Germans Marx rodarien les exitoses A Night at the Opera (Sam Wood, 1935) i A Day at the Races (Sam Wood, 1937), eren certes parcialment. Duck Soup no té argument, ara bé, és cinema. Un altre tipus de cinema, hereu del teatre de varietats i els espectacles del music hall de barri, allunyat de les necessitats de construir uns personatges en sintonia amb una trama versemblant.

Duck Soup, la darrera de les pel·lícules que rodarien els Marx per la Paramount, conserva l’energia d’un cinema que no es plega al guió sinó que es pensa com una successió de gags sense cap tipus de lògica causal. Cada escena de la pel·lícula significa una pujada i baixada de teló on l’únic fil conductor és la guerra entre dos països centro-europeus imaginaris –Freedonia i Sylvania-. Al llarg del film, tot torna a ser possible en cada escena (inclús canvi de pla) on l’absència de continuïtat reforça el caràcter obertament surrealista de la proposta. Malgrat que el personatge de Groucho ja farà ús de la verborrea i ironia en la paraula, el film pot entendre’s com un últim slapstick en ple sonor, on els gestos o els objectes i el joc amb ells segueix essent un aspecte clau. Penseu en el gag amb els barrets o bé l’escena més memorable del film: el fals mirall amb un Groucho Marx triplicat. El que Thalberg, i per extensió la indústria de Hollywood, considerava imperfeccions d’un film com Duck Soup, passat el temps s’erigeixen com un darrer monument de resistència a un tipus de cinema no pensat en una lògica narrativa sinó del pur espectacle (absurd) de la llibertat creativa.

 

Alan Salvadó (Universitat Pompeu Fabra)