Adaptació de faules populars portades a la gran pantalla amb sentit de l’humor i enginy. Petites històries universals que conserven el caràcter educatiu original de les faules i hi afegeixen creativitat i diversió.
Adaptació de faules populars portades a la gran pantalla amb sentit de l’humor i enginy. Petites històries universals que conserven el caràcter educatiu original de les faules i hi afegeixen creativitat i diversió.
Què treballem?
• Què és una faula, d’on vénen i per què serveixen?
• Aprenentatges de les faules: els valors de la humilitat, l’ajuda mútua i el respecte
• Les claus de l’humor: què ens fa riure i perquè
Es projectaran els curtmetratges:
- La Fontaine va de rodatge: el corb i la guineu/La Fontaine fait son cinema: le corbeau et le renard. Pascal Adant. Bèlgica, 2014, 6’
- Rumors/Rumeurs. Frits Standaert. França i Bèlgica, 2011, 7’30’’
- La llei del més fort/La loi du plus fort. Pascale Hecquet. França i Bèlgica, 2014, 6’
- La Fontaine fa un documental: La granota que es volia fer tan gran com un bou /La Fontaine fait son documentaire: La Grenouille qui veut se faire aussi grosse que le Bœuf. Pascal Adant. Bèlgica, 2015, 6’
- La gallina, l’elefant i la serp/La poule, l’éléphant et le serpent. Fabrice Luang-Vija. France, 2012, 5’
- El Pingüí/Le Pingouin. Pascale Hecquet. France, 2016, 5’19’’
Curts sense diàlegs i/o en català
Inscripcions a: filmoteca.escoles@gencat.cat